Niemiecki – Streit um Mission Impossibile

114 Jahre und zwei Weltkriege hat die Eisenbahnbrücke von Pilchowice überdauert - und sollte nun für eine kurze Szene in "Mission Impossible" mit Tom Cruise gesprengt werden. BILDRECHTE: MDR/KAROLINA PONIEDZIAŁEK
Nowa strona 2

STREIT UM DREHARBEITEN FÜR "MISSION IMPOSSIBLE", Polen will alte Brücke nicht für Filmszene mit Tom Cruise opfern. <poświecić, ofiarować, das Opfern – ofiara> >

 

Den ganzen Sommer lang, sorgte <sorgen – troszczyć, niepokoić> das Thema in Polen für Aufregung: <aufregen – wzburzać, die Aufregung – wzburzenie> Tom Cruise sollte in der nächsten Folge <die Folge – odcinek> von "Mission Impossible", eine der malerischsten Eisenbahnbrücken des Landes in die Luft sprengen. <wysadzić w powietrze> Doch das scheint nun vom Tisch <nieaktualny> zu sein – das 1905/1906 entstandene <powstały> Bauwerk, <das Bauwerk – budowla, gmach> steht seit wenigen Tagen rechtsverbindlich <rechtsverbindlich – prawnie obowiązujący> unter Denkmalschutz. <ochrona zabytków>

 

Die alte Eisenbahnbrücke in der niederschlesischen Gemeinde <gmina> Pilchowice, ist 114 Jahre alt, hat zwei Weltkriege überstanden, und war beeindruckende <beeindruckend – wywierający wrażenie> Kulisse in zwei polnischen Kinofilmen. Nun sollte sie wieder eine "Gastrolle" in einem Film bekommen <dostać, otrzymać> – und zwar <dokładnie> in der siebenten Folge von "Mission Impossible", mit Tom Cruise in der Hauptrolle. Die Dreharbeiten <prace filmowe = zdjęcia> hätte <tryb przypuszczający> sie aber höchstwahrscheinlich <höchstwahrscheinlich – najprawdopodobniej> nicht überstanden. Für eine kurze Szene des Films sollte das alte Bauwerk in die Luft gesprengt werden.

 

Brückensprengung als Werbung für Niederschlesien?

Als die Pläne ruchbar wurden <strona bierna>, ist in Polen heftiger <heftig – gwałtowny, gwałtownie, mocny, mocno > Streit darüber entstanden. <entstehen – powstać, rodzić się> Anwohner, Industriekulturliebhaber und Denkmalschützer, wollten die – zugegebenermaßen <niezaprzeczalnie> marode <zmordowany, zmęczony> Brücke nicht opfern. Und das obwohl <chociaż> die Warschauer Produktionsfirma Alex Stern, die für den polnischen Teil der Dreharbeiten für "Mission Impossible" zuständig <tu: odpowiedzialna> ist, große Versprechen <das Versprechen – przyrzeczenie, obietnica> machte, und die Sprengung des in die Jahre gekommenen <zestarzały> Bauwerks als eine Wohltat <der Wohltat – dobrodziejstwo> für die gesamte Region darstellte. <darstellen – przedstawiać>

 

Die amerikanischen Filmemacher würden nämlich den Wiederaufbau der Brücke an gleicher Stelle finanzieren, und sogar die Revitalisierung Eisenbahnstrecke großzügig <na wielką skalę> unterstützen, <unterstützen – popierać, wspierać> die zu den malerischsten in Niederschlesien gehörte, bevor sie 2016 stillgelegt <stilllegen – unieruchamiać, zamknąć> wurde. Die Filmszene mit Tom Cruise würde die Region zudem <do tego, ponad to> in der ganzen Welt bekannt machen, und neue Touristenströme in die Region lenken, <kierować> hieß es seitens der Produktionsfirma.

 

"Tom-Cruise-Brücke" unter Denkmalschutz.

Dennoch <jednakże> formierte sich umgehend <odwrotny> entschiedener <zdecydowany> Widerstand in der niederschlesischen Provinz. Als die Pläne der amerikanischen Filmcrew bekannt geworden waren, ersuchte <ersuchen – prosić, zwrócić się z prośbą> die lokale Denkmalschutzbehörde das Kulturministerium, die historische Eisenbahnbrücke unter Denkmalschutz zu stellen. <objąć ochroną zabytków>

Mehr als 15.000 Menschen unterschrieben zudem eine Online-Petition für den Erhalt <erhalten – konserwować, zachować> des Bauwerks. Der dazugehGegner der Brückensprengung spotteten, <spotten – szydzić> Tom Cruise möge doch statt ihrer alten niederschlesischen Eisenbahnbrücke lieber die Brooklyn Bridge in New York in die Luft sprengen und wieder aufbauen lassen.

 

Fakt ist: In Niederschlesien hat der Hollywoodstar inzwischen <tymczasem> schlechte Karten, die "Tom-Cruise-Brücke" steht inzwischen unter Denkmalschutz. Ein entsprechender <odpowiedni, stosowny> Beschluss <beschließen – kończyć, postanowić zdecydować, der Beschluss – postanowienie, decyzja> ist vergangene Woche rechtskräftig <rechtskräftig – prawomocny> geworden. Sollte die Brücke dennoch vorsätzlich <rozmyślnie> zerstört werden, drohen <grozić> den Beteiligten <uczestnikom> zwischen sechs Monaten und acht Jahren Gefängnis.

 

Tom Cruise muss andere Brücke suchen.

Die Produktionsfirma soll dem Vernehmen <vernehmen – 1. słyszeć, przesłuchiwać, 2. rozpytywać, szukać> nach bereits, eine andere Brücke ins Auge gefasst <fassen – brać, chwytać> haben, die Tom Cruise in der nächsten Folge von "Mission Impossible" in die Luft sprengen könnte. Diesmal in der Region Großpolen, nahe des Dorfes Stobnica. Diese sieht zwar ähnlich aus, ist aber bei weitem nicht so spektakulär gelegen – sie überspannt lediglich <zaledwie, tylko, jedynie> einen nicht allzu <zbyt> breiten Fluss, und ist damit auch deutlich kleiner.

 

Der Chef der Produktionsfirma äußerte <wypowiedział się> sich, in einem Zeitungsinterview mit der "Gazeta Wyborcza" verbittert über <rozgoryczony na> den rechtsverbindlichen <prawnie obowiązujący> Denkmalschutz. Die Brücke sei kein Baudenkmal gewesen, sie sei gezielt <celowo> zu einem Baudenkmal erklärt worden, <erklären – objaśniać, ogłaszać> sagte er und verwies auf <verweisen – odnosić się, wskazywać> eine andere, ähnlich alte und nur fünf Kilometer entfernte <oddalony> Brücke, die nicht unter Denkmalschutz stehe, und für die sich niemand interessieren solle.

 

Es habe ein vernünftige, <rozsądny> ruhige Betrachtung <rozpatrzenie> der gesamten Angelegenheit <sprawa, interes, problem> gefehlt, so der Filmproduzent weiter unter Denkmalschutz stehe, und für die sich niemand interessieren solle. Es habe ein vernünftige, ruhige Betrachtung der gesamten Angelegenheit gefehlt, so der Filmproduzent weiter.

 

Stiftung <die Stiftung – fundacja> erhebt <erheben – podnosić> Korruptionsvorwürfe. <vorwerfen – zarzucać, der Vorwurf – zarzut>

Der Chef einer Denkmalschutzstiftung, die sich in die Brückenrettung eingeschaltet hatten, hat aber schwere Geschütze aufgefahren <ciężkie wytoczyć działa>: Piotr Lewandowski, Vorsitzender <vorsitzen – przewodniczyć> der Thesaurus-Stiftung <fundacja> ist davon überzeugt, dass die Produktionsfirma die Verantwortlichen bei der Bahn mit sieben Millionen Zloty (rund eineinhalb Millionen Euro) bestechen <bestechen – przekupywać> wollte, um die Zustimmung zur Brückensprengung zu erreichen, und hat deshalb Anzeige erstattet. <anzeigen – donosić, zawiadamiać, Anzeige erstatten – wnieść zawiadomienie, złożyć doniesienie >

 

Kurzum: Eine neue Brücke muss her, und die Staatsanwaltschaft <prokuratura> hat in dem Fall einiges zu prüfen. Der Streit um die "Tom-Cruise-Brücke" in Polen scheint also noch nicht definitiv beendet zu sein.